Fórum Ubuntu CZ/SK

Ubuntu pro osobní počítače => Software => Hry a zábava => Téma založeno: Tadeáš Pařík 19 Března 2012, 15:59:44

Název: Překlady PlayOnLinux [nutná pomoc]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 19 Března 2012, 15:59:44
Hrajete? A používáte k tomu aplikaci PlayOnLinux? Zkuste dotáhnout české překlady do konce... aktuálně chybí 326 řetězců.

Více informací o projektu - https://launchpad.net/playonlinux/arietis
Překlady - https://translations.launchpad.net/playonlinux/arietis (nutno vybrat češtinu a vybrat si nepřeložené řetězce, s dalšími dotazy na překlady pomůžu, nebo se tu určitě objeví někdo další)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux
Přispěvatel: jmp 21 Března 2012, 12:30:04
neco jsem zkusil prelozit, komplet to rozhodne neni a navic nemam ty spravne navyky pro preklady, takze jsem tam dal par navrhu...
Název: Re:Překlady PlayOnLinux
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 21 Března 2012, 13:01:53
Děkujeme, mrknu na to.

EDIT: Tak aktuálně chybí dopřeložit už jen 94 řetězců. Dodělá to nějaká dobrá duše?  8)

@ JMP, za mě +1, dobrá práce.

EDIT2: Tak už jen 61...
EDIT3: Dotáhnul jsem to na finálních 19... to už by se mohl někdo najít, ne? Dneska už na to nemám náladu...  :)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [přeloženo]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 22 Března 2012, 08:58:45
Takže tímto velký dík JMP, který větší část přeložil. Konečně je to hotové.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 09:39:17
Tak to tady znova oživuji, je tam s novou verzí dalších 84 řetězců, které čekají na přeložení. Ti co hrají, mrknou se na to?
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Nielsen 10 Května 2012, 18:34:24
Zdravím,

Osobně PlayOnLinux nepoužívám a už vůbec netuším, jak se dostat k řetězcům pro přeložení. Ale pokud mi někdo řetezce zašle, můžu se na to podívat a překlad vytvořit. Ve volném čase vytvářím překlady na phpBB modifikace, takže by to neměl býti problém. ;-)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 18:36:39
No je to trochu složitější, je potřeba si vytvořit účet na Launchpadu, viz ten link na překlady v prvním příspěvku, potom je už ten systém celkem jednoduchý. Máte-li chuť pomoct, tak budeme jenom rádi, ale opravdu to chce ten účet na LP, zbytek bych pak vysvětlil.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Nielsen 10 Května 2012, 18:39:32
Dobrá, účet si večer vytvořím a pokusím se to nějak pochopit. ;-)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 18:45:44
Více informací:

Návod/rozcestník na naší wiki (http://wiki.ubuntu.cz/Lokalizace/P%C5%99eklady%20p%C5%99%C3%ADmo%20v%20Rosett%C4%9B)
Prezentace Vojty Trefného (http://ubuntuone.com/5ct7DPlBokbjYHxJu9trTP)

Asi není úplně nutné to všechno číst, stačí se případně ptát, pingnout mi na jabber, nebo poslat PMko.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 19:11:25
jmp, na tom už pracuje, začal jsem schvalovat návrhy... Zase velký dík a za mě +1
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 20:04:39
Jdu pro radu, víc hlav víc ví, jak byste pěkně česky přeložili:

Use Desura Store version
Use Desura Store demo version
Use Origin Store version
Use Origin Store demo version
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: jmp 10 Května 2012, 20:20:12
Desura Store a Origin Store jsou myslím názvy, takže toho k překladu moc nezbude, ale na případné návrhy jsem docela zvědavý...  ;D
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 20:23:21
Desura Store a Origin Store jsou myslím názvy, takže toho k překladu moc nezbude, ale na případné návrhy jsem docela zvědavý...  ;D

No já právě taky, ty tvé návrhy jdou, ale něco se mi tam nepozdává, tak uvidíme  ;) Ale nic proti tobě, jsem rád, že sis to opět vzal...
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: jmp 10 Května 2012, 20:54:45
po večeři mi to nějak nepřekládá...  ;D
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 22:55:04
po večeři mi to nějak nepřekládá...  ;D

Co tam bylo, jsem schválil, mrknu na zbytek zítra...
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Května 2012, 23:10:57
po večeři mi to nějak nepřekládá...  ;D

Co tam bylo, jsem schválil, mrknu na zbytek zítra...
Tak zbývá 31 řetězců, tak směle do toho, pořád tu někdo řve jak něco nejde, tak aspoň máte možnost... (není myšleno na jmp)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: jmp 11 Května 2012, 10:45:38
Citace
243.
English:      
When $TITLE download by Desura is finished,\nDo NOT click on Play.\n\nClose COMPLETELY the Steam interface, \nso that the installation script can continue

276.
English:      
Please insert nest media into your disk drive
BTW jde o překlepy v En verzi, nebo to tak má být? (myslím, že místo Steam má být Desura a místo nest má být next)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Vojtěch Trefný 11 Května 2012, 11:46:50
Chybné řetězce se obvykle nepřekládají (a tedy v překladu ani neopravují), ale nahlásí se jako bug a přeloží až po opravení. (On by si toho stejně někdo časem všimnul a po změně orig. řetězce by se překlad "zahodil", takže ve výsledku by se to stejně muselo přeložit znovu).
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 11 Května 2012, 11:53:07
Dobrá, zase jsem o něco chytřejší, bug jsem nahlásil, tyto řetězce tedy schvalovat nebudu.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: jmp 11 Května 2012, 12:10:25
njn, tak se mi povedlo udělat duplicitní bugreport na launchpadu (když jsem to začal smolit, tak tam ještě nebyl...)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [znovu otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 11 Května 2012, 12:15:02
Nevadí, aspoň to daj rychle dokupy :-)

EDIT: Tak až na zmíněné dva řetězce máme přeloženo.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 29 Července 2012, 08:30:11
Tak ten bug je konečně vyřešen, plus tam jsou další řetězce na překlad, čili hledáme opět dobrovolníky na překlad (je tam cca 76 řetězců).
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět otevřeno]
Přispěvatel: František Zatloukal 30 Července 2012, 17:34:32
Pustil jsem se do překladu ;)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 30 Července 2012, 19:35:18
Pustil jsem se do překladu ;)

Ok, tak dej pak vědět, projdu to a schválím to.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět otevřeno]
Přispěvatel: jmp 02 Srpna 2012, 12:27:23
pár překladů tam je, ale komplet to není...
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 02 Srpna 2012, 12:37:16
pár překladů tam je, ale komplet to není...

Ok, díky prošel jsem to, něco jsem upravil a schválil. Zbývá cca 15 řetězců.

EDIT: Už jen 4 ;)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět otevřeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 02 Srpna 2012, 13:09:02
Přeloženo, opět uzavírám. Díky moc všem zúčastněným.

EDIT: řetězec 202 se mi moc nezdá, založil jsem https://bugs.launchpad.net/playonlinux/+bug/1032143
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: jmp 02 Srpna 2012, 14:27:56
nejsem si jist ještě u těchto řetězců
650.
English:      
Error. Please use POL_SetupWindow_Init first
nějak mám pocit, že to má být $POL_SetupWindow_Init

a
734.
English:      
{0} is not able to start POL_SetupWindow_server.
opět mám dojem, že má být $POL_SetupWindow_server
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 02 Srpna 2012, 14:54:44
Ok přidám to k tomu. Díky.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 10 Září 2012, 12:41:59
Opět se tam objevilo několik řetězců, to co přeložil jmp jsem schválil, zbytek čeká na dořešení.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 05 Prosince 2012, 20:17:52
Tak jsem to projel a co přibylo, je opět přeloženo  :)
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 25 Února 2013, 14:03:25
Zase jsem to překontroloval, pár návrhů jsem schválil, zbytek dodělal.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 25 Března 2013, 07:59:17
Zběžně jsem to prolítnul, něco přibylo, tak je to opět hotové.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [opět vyřešeno]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 29 Dubna 2013, 10:43:32
Ráno bylo nepřeloženo přes 300 řetězců, více jak půlku jsem přeložil. Najde se někdo, kdo dodělá zbytek? Musím se věnovat dalším komunitním věcem. Díky!
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [nutná pomoc]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 30 Dubna 2013, 19:42:19
Dotáhl jsem to skoro dokonce, chybí posledních 17 řetězců, tak snad se někdo najde...
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [nutná pomoc]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 02 Srpna 2013, 16:34:31
Zase jsem to zkontroloval a chybějící řetězce dopřeložil.
Název: Re:Překlady PlayOnLinux [nutná pomoc]
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 05 Prosince 2013, 20:55:21
Dneska jsem měl překladatelskou, tak jsem se mrknul i sem, něco tam ještě zbývá, ale už je toho minimum.