Je to pekny, ale prece jenom si neodpustim jedno male gramaticke stournuti, a to k prvni vete tohoto souveti (dole na zadni strane): "Podrobnosti viz text licence, ktera je soucasti kazdeho programu." To nedava smysl. Budto "Podrobnosti viz v textu licence, ..." nebo "Pro podrobnosti viz text licence, ...". Nebo nepouzit sloveso videt, napr. "Vice podrobnosti/informaci (naleznete) v textu licence, ...".