Fórum Ubuntu CZ/SK

Ostatní => Otevřená diskuze kolem Linuxu a OSS => Téma založeno: Jiří Šedý 23 Dubna 2013, 18:02:34

Název: Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: Jiří Šedý 23 Dubna 2013, 18:02:34
Začínám s angličtinou a chci zjistit, zda tato zkušenost mi může i nějak pomoct v angličtině. Pokud možno v rychlejším čase.
Název: Re:Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: Tadeáš Pařík 23 Dubna 2013, 18:09:32
Na překlady je angličtina již potřeba - alespoň v nějaké rozumné míře. Jste-li začátečník, který opravdu skoro nic neumí, tak to nebude nejvhodnější a ani chtěné. Rád bych ty překlady držel na určité úrovni.
Název: Re:Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: Martin Šácha 23 Dubna 2013, 18:12:02
Jak chceš překládat z/do jazyka který neovládáš, nemluvě o oficiální aktivitě?

Ale zkus duolingo.com, to je velmi zajímavý projekt na kterém se právě překladem cvičných textů cvičíš v jazyce... já se takhle učím španinu :)
Název: Re:Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: ntz_reloaded 23 Dubna 2013, 18:33:05
Citace
Je možné se naučit překládáním distribucí UBUNTU z nějaké míry anglicky?

^^ zacal bych tim, ze se naucim cesky :P
Název: Re:Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: Roman Vacho 23 Dubna 2013, 18:55:30
Udělal jsem pár překladů a překladatelé, co to schvalují, byli tak milostivý, že mi nepověděli, kolik procent zahodili.
Udělal jsem si test ze znalosti anglického jazyka a vyšlo mi, že mám absolvovat kurz pro začátečníky.
Název: Re:Překlad UBUNTU - Zkušenosti do angličtiny
Přispěvatel: Jiří Šedý 23 Dubna 2013, 20:24:53
děkuji za názory ;)