pokud se zmeni API programu, tak neni zaruceno, ze ani anglicka dokumentace bude spravne reflektovat soucasny stav ..
Tohle je naprosto irelevantní. Lokalizátora nemusí vůbec zajímat, jestli je originál aktuální nebo třeba obsahuje chyby. On ho musí/měl by přeložit tak, jak leží a běží.
manpages-cs patri tedy proto do ceske lokalizace
Tohle je zřejmě nějaká Vaše mantra, už to opakujete potřetí. Nikdo Vám to taky nebere. Překlad českých manuálových stránek opravdu patří do české lokalizace, nepatří ani do slovenské, ani třeba do polské. To oč tu běží je o tom, jestli balík
manpages-cs v současném stavu by měl být zahrnut do oficiální české lokalizace Ubuntu. Současná situace je taková, že balík
manpages-cs je dostupný již v pátém vydání Ubuntu (včetně nadcházejícího) a zatím v žádném do oficiální české lokalizace zahrnut nebyl. Tomu, že by o něm lokalizátoři nevěděli, nevěřím, takže zřejmě mají nějaký důvod, proč balík nezahrnuli. Neznám ho a nebudu o něm ani spekulovat.
bugzillu mate .. chyba v dokumentaci (zejmena zasadni odchylka od soucasneho stavu en origalu) = bug.
Pokud program verze 7.4 má originální anglickou dokumentaci verze 7.4, ale po nainstalování české lokalizace dostanu dokumentaci k verzi 7.0, tak to dle mě není bug v lokalizaci, ale nepřípustný zásah do programu/dokumentace ze strany lokalizátora, kdy z jeho strany dochází k vypuštění celých textů, které v originálu jsou, ale v překladu již ne (a naopak). Bug by byl, kdyby se nainstalovala česká dokumentace verze 7.4 a rozdíly oproti verzi 7.0 by zůstaly nepřeloženy, to by bylo v pořádku a pak by už záleželo na lokalizačním týmu, jak má nastavena měřítka kvality a jestli částečný překlad zařadí, nebo ne. Jestli Vám stále není jasný ten rozdíl, tak si představte, že byste si nainstaloval Firefox v češtině a chyběly by tam "Předvolby", jednoduše jenom proto, že je prostě lokalizátoři nestihli přeložit. Měl by takový překlad být zařazen do oficiální lokalizace? (řečnická otázka)
ps. pokud nekomu vyhovuje en terminal v cesky lokalizovanem systemu, necht si do ~/.bashrc strci `export LANG=en_US.utf8`
Proč by si prosím někdo měl spouštět anglický terminál jenom proto, že chce mít v české verzi Ubuntu v dokumentaci všechny texty/položky, které jsou v originální dokumentaci? (další řečnická otázka) To už by rovnou s českou lokalizací Ubuntu mohly být zablokovány všechny programy, které nejsou česky. (nadsázka) Já chci český terminál, ale pokud český terminál bude oproti originálu jakkoliv osekaný, je to podle mě špatně.
jakakoliv spekulace z ust zdejsich diskuteru na tema shell a vhodny jazyk, a pripadne zobecneni typu "Linux jako cely" a vhodny jazyk ve vztahu k projektu lokalizace do narodnich jazyku
Toto jsem četl několikrát, ale přiznám se, že smysl mi stále uniká. Možná kdybyste používal diakritiku a interpunkci, byla by Vaše sdělení jasnější.
zda se, ze zdejsi nactileti dokazi narozdil ode me
svedci (no offense) o .. no .. nechme to jako ".."

tohle mi připomíná "Já mám pravdu a kdo se mnou nesouhlasí, je uhrovitý pičmulínek!"

, jeho jméno se prý ale nevyslovuje a tady obzvláště, tak nebudu jmenovat. Tento povýšenecký tón se mi ovšem nelíbí a jelikož "náct" mi bylo naposledy někdy v minulém tisíciletí a nějaký ten rozum jsem již od té doby také pobral, tak vím, že internetové diskuze (čtěte hádky) nemají žádný smysl a účastnit se jich, je ztráta času.
Svůj názor, tedy že
současný stav, kdy balík manpages-cs není součástí oficiální lokalizace Ubuntu, považuji za správný, jsem již řekl a Vaše argumentace "
to se neda !!!!" na něm nic nezměnila. Poslední revize balíku
manpages-cs je čtrnáct měsíců stará, mezitím vyšly dvě verze Ubuntu a třetí je za humny. Kdyby se našel někdo, kdo se bude aktivně o balík starat a aktualizovat ho, pak samozřejmě nebudu vůbec proti, aby byl součástí oficiální lokalizace. O tom, co patří, nebo nepatří do oficiální lokalizace rozhoduje lokalizační tým, on se o překlady stará a také za ně nese odpovědnost, takže přít se o tom zde na fóru opravdu nemá smysl. Až lokalizační tým změní názor a s instalací české lokalizace mi začne nutit i zastaralou dokumentaci jenom proto, že je v češtině, pak mě to zase začne zajímat.
P.S.: Všem kteří dočetli až sem, se omlouvám za ztrátu času a veřejně slibuji, že zase dlouho do "Obecné diskuze" přispívat nebudu

, tak jako doposud.