Fórum Ubuntu CZ/SK

Ostatní => Otevřená diskuze kolem Linuxu a OSS => Téma založeno: Frantisek Uzivatelu 09 Dubna 2010, 22:31:45

Název: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 09 Dubna 2010, 22:31:45
Náhodou nevíte někdo, z jakýho důvodu nejsou na Ubuntu manuálové stránky v češtině narozdíl od Debianu, kde jsou? Samo vim, že jdou nainstalovat a návod je na viki.
Zatim jsem měl za to, že Ubuntu se snaží bejt přátelštější k nám BFU.
Název: Re: man
Přispěvatel: Tomáš Břinčil 10 Dubna 2010, 09:32:01
BFU man nepotřebuje ::)
A pro mě je emeričtina přátelštější, hlavně když nemusim přemejšlet jak je přeložený výraz v originále...
Název: Re: man
Přispěvatel: q66 10 Dubna 2010, 09:44:37
afaik je tam někde k instalaci balíček s CZ manpages, but i don't know how it is called
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 10:48:43
Citace
BFU man nepotřebuje Kroutím očima
A pro mě je emeričtina přátelštější, hlavně když nemusim přemejšlet jak je přeložený výraz v originále...
Aha, a kdo ho teda potřebuje? Příkazy, parametry atd. jsou samozřejmě anglicky, jenom popis je přeložen.
Citace
afaik je tam někde k instalaci balíček s CZ manpages
Díky, ale znám což jsem psal už v dotazu.
Název: Re: man
Přispěvatel: q66 10 Dubna 2010, 11:50:05
Citace
BFU man nepotřebuje Kroutím očima
A pro mě je emeričtina přátelštější, hlavně když nemusim přemejšlet jak je přeložený výraz v originále...
Aha, a kdo ho teda potřebuje? Příkazy, parametry atd. jsou samozřejmě anglicky, jenom popis je přeložen.
Citace
afaik je tam někde k instalaci balíček s CZ manpages
Díky, ale znám což jsem psal už v dotazu.

v tom případě bys musel nahlásit bug s požadavkem přidat manpages-cs jako závislost do metabalíku instalujícího lokalizaci :)
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 10 Dubna 2010, 12:02:55
Citace
BFU man nepotřebuje Kroutím očima
A pro mě je emeričtina přátelštější, hlavně když nemusim přemejšlet jak je přeložený výraz v originále...
Aha, a kdo ho teda potřebuje? Příkazy, parametry atd. jsou samozřejmě anglicky, jenom popis je přeložen.
Kdo ho potřebuje? Ti co se chtějí něco o programu dovědět, což BFU nepotřebuje, k čemu mu bude vědět že `mkdir` má parametr aby neházel chyby když složka už je :)
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 12:39:23
Citace
Kdo ho potřebuje? Ti co se chtějí něco o programu dovědět, což BFU nepotřebuje, k čemu mu bude vědět že `mkdir` má parametr aby neházel chyby když složka už je
Proc by se bfu nemel neco dozvedet? Dyt at se bfu doví co nejvic, aby nebyl bfu, nemusel se ptat a moh treba i radit.
Nebo jinak
   bfu: Nejde mi vytvorit slozka jmeno hlasi to chybu "fille exist"
 guru: mkdir -p
  troll: sudo chown -R root:root /home/uzivatel
Chytrej bfu pouzije man, pokud zna a rozumi mu, pripadne hledá jinde nebo se zepta. Blbej bfu to skopíruje a spustí oboje ten man opravdu nepotǸebuje.
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 10 Dubna 2010, 12:55:16
Když se chce něco dozvědět tak už není BFU...
Název: Re: man
Přispěvatel: Tomáš Břinčil 10 Dubna 2010, 16:17:09
Když se chce něco dozvědět tak už není BFU...
Přesně tak...
Cejtim tu snahu o provokaci, absolutní OT.
BFU k terminálu ani nečuchne, vše co potřebuje BFU udělat zvládne naprosto s přehledem v grafickém prostředí.
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 18:27:28
Takže odpověd zní: Je to tak, protože to, tak je (na to se nedá nic namítnout) a je to, tak správně, protože to, tak je.
Citace
BFU k terminálu ani nečuchne, vše co potřebuje BFU udělat zvládne naprosto s přehledem v grafickém prostředí.
Jo ale to znamená: bfu nesmí sledovat televizi, nemůže přidat disk, nemůže zálohovat, nemůže každej měsíc přeinstalovávat wokna a obnovit grub nedejbože grub2......
A i kdyby proč by bfu nemoch čuchnout k terminálu? Všichni jste byli bfu, nikdo se s tim co umí nenarodil.
Ačkoli to tak nevypadá jsem víceméně spokojený uživatel Ubuntu 9.04 a Debianu.
Citace
Cejtim tu snahu o provokaci, absolutní OT.
Provokace? Možná trochu. OT ani náznakem stále je to o Ubuntu.
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 10 Dubna 2010, 19:34:15
sigsegv: Pravdu s tou lokalizaci urcite ma, je to chyba, s tim druhym az zas tak nesouhlasim :)


Takže odpověd zní: Je to tak, protože to, tak je (na to se nedá nic namítnout) a je to, tak správně, protože to, tak je.
Citace
BFU k terminálu ani nečuchne, vše co potřebuje BFU udělat zvládne naprosto s přehledem v grafickém prostředí.
Jo ale to znamená: bfu nesmí sledovat televizi, nemůže přidat disk, nemůže zálohovat, nemůže každej měsíc přeinstalovávat wokna a obnovit grub nedejbože grub2......
A i kdyby proč by bfu nemoch čuchnout k terminálu? Všichni jste byli bfu, nikdo se s tim co umí nenarodil.
Ačkoli to tak nevypadá jsem víceméně spokojený uživatel Ubuntu 9.04 a Debianu.
Citace
Cejtim tu snahu o provokaci, absolutní OT.
Provokace? Možná trochu. OT ani náznakem stále je to o Ubuntu.
Ty sledujes televizi v terminalu? ;) Nebo narazis na to ze je nekdy potreba napsat prikaz do terminalu k vyreseni speifickeho problemu? K tomu aby zkopiroval prikaz snad nepotrebuje manualove stranky, ani vedomosti o prikazu. Ze sve vule se BFU nepriblizi k terminalu, nema duvod :)
Tu druhou cast jsem nepochopil, ano, nikdo se nerodi guru-em, mno a?
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 21:12:46
Citace
Ty sledujes televizi v terminalu? Mrknutí Nebo narazis na to ze je nekdy potreba napsat prikaz do terminalu k vyreseni speifickeho problemu? K tomu aby zkopiroval prikaz snad nepotrebuje manualove stranky, ani vedomosti o prikazu. Ze sve vule se BFU nepriblizi k terminalu, nema duvod Úsměv
Jo, vyskoušel jsem si to a na to ...... co tam dávaj to bohatě stačí.
Samozřejmě nepotřebuje man, ale přece jenom spouštět příkazy natož jako root a nevědět co dělaj je trošku nebezpečný.
Hlavní problém je v tom, že si nerozumíme kdo je bfu, takže tvuj bfu nic neumí ani nic umět nechce, v tom případě máš 100% pravdu. Ale ten se k Linuxu dostane nedopatřenim.
Kdežto muj bfu toho taky moc neumí, chce pc používat čistě jako uživatel, ale případnej problém potřebuje i pochopyt nejen vyřešit. Zrovna takoví přecházej k Linuxu.
A ke znalostem angličtiny. Angličtina se tady začala masivně učit až po 89 a zezačátku učitelema co se učili současně s žákama.
Citace
nahlas bug at manpages-cs patri do lokalizace .. mas pravdu podle meho nazoru

Bug je možná trošku silnej výraz, ale rozhodně neuškodí se o tom zmínit, ale moje angličtina stačí tak maximálně na částečné pochopení textu.
Název: Re: man
Přispěvatel: RiP 10 Dubna 2010, 21:32:41
nahlas bug at manpages-cs patri do lokalizace .. mas pravdu podle meho nazoru
Nechci samozřejmě nijak znevažovat práci lidí, kteří manuálové stránky překládají, ale nemyslím si, že by měly být zařazeny do základní instalace české lokalizace. Někdy před rokem, když jsem zjistil, že některé manuálové stránky jsou přeloženy do češtiny, tak jsem si říkal, že je to výborná věc a hned jsem si balíček nainstaloval. Mé nadšení záhy opadlo, když jsem zjistil, že české překlady jsou značně neaktuální oproti anglickému originálu.

Situace je pořád stejná, konkrétní příklad z nadcházejícího Ubuntu:

man cp

V české verzi je verze GNU coreutils 7.0 říjen 2008
v anglické verzi je verze GNU coreutils 7.4 March 2010

V české verzi například úplně chybí (chybí, neboli není tam, ne že jenom není přeložen) popis parametru:
Kód: [Vybrat]
-n, --no-clobber
              do  not  overwrite  an  existing  file  (overrides a previous -i
              option)

Druhá věc je obtížnost překladů, překládat manuálové stránky bude pěkně tvrdý oříšek, a z tohoto plynoucí přesnost překladů. Překladatel musí umět jednak dobře anglicky a jednak musí rozumět všemu, co překládá. Kolik lidí manuálové stránky překládá, jakou kontrolou překlady procházejí? Nevyskytují se v nich třeba nějaké nepřesnosti dané nepochopením anglického textu či popisované problematiky? Odpovědi neznám, už ta neaktuálnost je pro mě dost závažný problém a odradila mě od bližšího pročítání. Lepší žádný překlad než neaktuální či nepřesný (v případě dokumentace to platí dvojnásob!!!).

Všem, kteří překládají české manuálové stránky, patří bezesporu poděkování, bylo by skvělé mít je všechny v mateřštině, ale zároveň si myslím, že je potřeba mít nastavená určitá měřítka. A jelikož v případě Ubuntu (v případě Debianu nevím) nejsou české manuálové stránky aktuální, tak si myslím, že by neměly být základní součástí české lokalizace. Ono totiž nejde jenom o to něco přeložit, ale také pak překlad udržovat a neustále aktualizovat a to zatím splněno není. Pokud někdo ale české manuálové stránky chce, nechť si je doinstaluje, možnost má. A tak by to podle mě prozatím i mělo zůstat.

P.S.: A pokud chce někdo umět ovládat počítač na jiné než čistě uživatelské úrovni, tedy že bude pouze používat programy, které mu někdo nainstaluje, nastaví a naučí ho s nimi pracovat, tak se chtě nechtě musí naučit i nějaké ty základy angličtiny, protože angličtina (ať se nám to líbí, nebo ne) je počítačový jazyk. Ne každý může být administrátorem PC, sítí atd., ač si to většina lidí, kteří si koupí počítač, myslí ;).
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 10 Dubna 2010, 22:22:12
Franta: Zjevne se z pojmu 'BFU' stalo neco vic nez co puvodne melo oznacovat, a to bezneho uzivatele - a urcite se mnou musis souhlasit ze bezny uzivatel co pouziva pocitac jako okno do internetu, pripadne jako psaci stroj opravdu nepotrebuje a ani nechce mit tuny znalosti, to je jako s autem :)
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 22:40:00
V českých man Debianu taky parametr -n chybí, takže asi stejnej překlad.
Citace
A pokud chce někdo umět ovládat počítač na jiné než čistě uživatelské úrovni, tedy že bude pouze používat programy, které mu někdo nainstaluje, nastaví a naučí ho s nimi pracovat, tak se chtě nechtě musí naučit i nějaké ty základy angličtiny, protože angličtina (ať se nám to líbí, nebo ne) je počítačový jazyk. Ne každý může být administrátorem PC, sítí atd., ač si to většina lidí, kteří si koupí počítač, myslí Mrknutí.
No jo, ale tvuj přístup téměř vylučuje používání Linuxu v domácnostech.
Jinak s angličtinou jako pc jazykem souhlasim, ostatně neni tak těžký pochytit základy pc-angličtiny.  
K zamyšlení: Kde je hranice mezi uživatelskou úrovní a guru úrovní?
Před patnácti lety bylo používání příkazového řádku a příkazů cp, xcopy, mv, format...... běžné u většiny bfu.
Název: Re: man
Přispěvatel: arrange 10 Dubna 2010, 22:46:59
Souhlas s RiP: při vší úctě k překladatelům je to často kontraproduktivní, hezky je to vidět u chybových hlášek (někdy nesrozumitelné, často nedohledatelné), a některé překlady jsou vyloženě vtipné (vstoupivší - vystoupivší)
Kód: [Vybrat]
arrange@lean:/dev/shm$ LANG=cs_CZ.utf8 dd if=/dev/zero of=test bs=10 count=1
1+0 vstoupivších záznamů
1+0 vystoupivších záznamů
10 bajtů (10 B) zkopírováno, 4,3104e-05 s, 232 kB/s

Sám se snažím používat české výrazy (oddíl x partition apod.), ale je to dřina :)

Kompromisem by mohly být české manuálové stránky někde na internetu, ale nikde jsem je nenašel.

BTW how what it is called

EDIT: české man stránky na internetu existují, např.
http://manpages.ubuntu.com/manpages/karmic/cs/man1/
Název: Re: man
Přispěvatel: wam]Spider007 10 Dubna 2010, 22:48:12
A ke znalostem angličtiny. Angličtina se tady začala masivně učit až po 89 a zezačátku učitelema co se učili současně s žákama.

kto chce, tak si vyhovorku najde vzdy :) - kurz anglictiny je pristupny vsetkym.
v dnesnej dobe sa bez ENG a hlavne v IT oblasti proste clovek nepohne. Uz sa neda spoliehat na to, ze sa prelozi vsetko, este aj prikazy v MS Excel :D.
Název: Re: man
Přispěvatel: q66 10 Dubna 2010, 23:00:05
BTW how what it is called

nj
Název: Re: man
Přispěvatel: Frantisek Uzivatelu 10 Dubna 2010, 23:03:16
Citace
Franta: Zjevne se z pojmu 'BFU' stalo neco vic nez co puvodne melo oznacovat, a to bezneho uzivatele - a urcite se mnou musis souhlasit ze bezny uzivatel co pouziva pocitac jako okno do internetu, pripadne jako psaci stroj opravdu nepotrebuje a ani nechce mit tuny znalosti, to je jako s autem Úsměv
Děkuji za přihrávku. Přeju ti abys nikdy nepíchl.

Citace
kto chce, tak si vyhovorku najde vzdy Úsměv - kurz anglictiny je pristupny vsetkym.
Jo máš pravdu, ale po práci ještě jet někam na kurz, kde většinou učej fráze typu : "kudy se dostanu do hotelu, na nádraží........", nemluvě o ceně.
Jo je to lenost, ale i s tim se dá naučit žít.

Jinak neaktuálnost a nepřesnost překladů je určitě dostatečnej důvod, RiP děkuji za odpověď
Název: Re: man
Přispěvatel: phplus 10 Dubna 2010, 23:54:48
A ke znalostem angličtiny. Angličtina se tady začala masivně učit až po 89 a zezačátku učitelema co se učili současně s žákama.

kto chce, tak si vyhovorku najde vzdy :) - kurz anglictiny je pristupny vsetkym.
v dnesnej dobe sa bez ENG a hlavne v IT oblasti proste clovek nepohne. Uz sa neda spoliehat na to, ze sa prelozi vsetko, este aj prikazy v MS Excel :D.
Naprostý souhlas, navíc kdo je líný se učit, nenaučí se ani  na PC.
Název: Re: man
Přispěvatel: Roman Vacho 11 Dubna 2010, 00:07:29
ne .. manualove stranky patri jednoznacne do lokalizace at jsou prelozeny jakkoliv ... to je uz druha vec
Nesouhlasím. Co když se v programu XYZ změní syntaxe a podle CZ překladu si nadělám do kalhot?
A s tou anglinou se Vám to povídá... když už jste pokročilí.... učil jsem se němčinu.
Název: Re: man
Přispěvatel: petergula 11 Dubna 2010, 02:25:54
Ked uz je tu taka vrava, tak aj ja prihodim polienko do ohna(moj sukromny nazor):
- najprv fakt, ze ked mozem nepouzivam lokalizovane programy, plne mi postacuje, ked programy umoznia pouzivat svk/cz klavesnicu, fonty ...
- myslim, ze ked niekto si lokalizuje system, tak asi chce lokalizovat aj manpages, cize tu vidim asi nedostatok, ze balicek by mal byt v lok. metabaliku, ale treba vediet kde je hranica(ajked ta sa pravdepodobne casom meni a o 2000 rokov pravdepodobne jazyky budu velmi blizke/podobne, lebo nove veci maju vacsinou uz medzinarodne unifikovane nazvy). Tata hranica je pre mna to, co napr. uz spominany Excel urcite prekrocil, ked zbadam VB makro alebo vzorce v excely v CZ/SVK jazyku, tak by som vrazdil.
- dalsi bod je ale, ze ked nie je dost. pocet ludi na lokalizovanie, tak co je lepsie, ci mat lok. man stranky ale stare, v najhorsom pripade uz dokonca neplatne, alebo mat anglicke vzdy aktualne platne? Myslim, ze tu sa treba pozerat pozitivne a kto lokalizaciu potrebuje, nech dstane aj man stranky lokalizovane, a ak objavi nezrovnalost nech nahlasi alebo sa pricini o napravu, lebo ak bude vatsiba z nas len nadavat/hundrat(vratane mna), tak ako v tomto vlakne, tak to mozeme rovno zabalit.
- no a k zakladatelovi vlakna, myslim, ze aj obcasny extremizmus treba mat na svete, ako system na udrzovanie rovnovahy, lebo inak by to dopadlo napr. tak, ze ak by sa mne dostala do ruky nejaka distribucia, tak by bola uplne bez lokalizacie, co je zasa uplne opacny extrem a vela ludi by to od linuxu/alebo OS sytemu/pocitacov odradilo.
- kazdy sme iny a to je dobre, clovek musi mat vzdy na vyber, lebo inak by nevedel posudit co je prenho dobre a co lepsie.

Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 11 Dubna 2010, 08:31:39
Citace
Franta: Zjevne se z pojmu 'BFU' stalo neco vic nez co puvodne melo oznacovat, a to bezneho uzivatele - a urcite se mnou musis souhlasit ze bezny uzivatel co pouziva pocitac jako okno do internetu, pripadne jako psaci stroj opravdu nepotrebuje a ani nechce mit tuny znalosti, to je jako s autem Úsměv
Děkuji za přihrávku. Přeju ti abys nikdy nepíchl.
Tak to odveze do servisu ;) Pichnuti je zrovna blbej priklad, to je neco jako vyhorelej monitor. Zkusime treba ze motor se sam vypina za chodu a blika nejaka kontrolka: Ridic opravdu nepotrebuje a IMHO ani nechce vedet cim to bylo, bohate mu staci kdyz dostane funkcni navod jak to spravit. Znam to z vlastni zkusenosti, kdyz jsem byl povolan a problem jsem vyresil, bud rekli neco ve stylu: "To je dobry, ja tomu stejne nerozumim, dekuju" a nebo to do druheho dne zapomneli :P
Název: Re: man
Přispěvatel: wam]Spider007 11 Dubna 2010, 10:42:15
suhlasim s petergula, ze lokalizovat treba ale odtial potial. No ako som pisal, spoliehat sa na to v dnesnej dobe neda, pretoze dnes ludia nemaju moc casu, je ich malo alebo to proste nechcu robit zadarmo a tak veria, ze ludia uz povacsinou vedia eng. A toto nie je problem len pri linuxe a nejakych manpageoch, ale vseobecne.

Pokial sem neprisla tato tema ani by ma nenapadlo, ze manpages mozu byt lokalizovane. Ked som vsak pozrel baliky, tak SK preklad uplne chyba, takze asi nie je nikto kto by to doplnil. Ak by sa naslo par ludi, tak by som nemal problem sa do toho zapojit, pre jednotlivca je to ale prilis vela.

PS: pozrite si help vo windows CMD k nejakemu prikazu, myslim, ze sa tam nejakej cestiny alebo slovenciny nedockate.
Název: Re: man
Přispěvatel: arrange 11 Dubna 2010, 12:55:27
Měli bychom si asi ujasnit, kdo je cílová skupina manpages-cs, a jak je početná, jinak tato debata nemá smysl. Nevím zatím o nikom, kdo by si na nezahrnutí tohoto balíku do lokalizace stěžoval a tvrdil, že to v praxi využije, kromě FU (a i ten trochu ustoupil).
Název: Re: man
Přispěvatel: Roman Vacho 11 Dubna 2010, 13:31:59
ne .. manualove stranky patri jednoznacne do lokalizace at jsou prelozeny jakkoliv ... to je uz druha vec
Nesouhlasím. Co když se v programu XYZ změní syntaxe a podle CZ překladu si nadělám do kalhot?
A s tou anglinou se Vám to povídá... když už jste pokročilí.... učil jsem se němčinu.
ach jo .. co na to rict ? to se neda .. zda se, ze zdejsi nactileti dokazi narozdil ode me i od lidi co treba konkretne ty preklady delaji/maintainuji rozpoznat zdaleka nejlepe, co je pro BFU dobre a co ne a jak nalozit s dilem druhych ..

pokud nesouhlasite s logikou, ze preklady do cestiny patri do ceske lokalizace, tak pak opravdu nevim ..
S tím souhlasím.
Ale nesouhlasím s logikou "Ať jsou přeloženy jakkoliv.". Někdo to musí schválit a udržovat kvalitu.
Název: Re: man
Přispěvatel: Roman Vacho 11 Dubna 2010, 20:25:34
 ;D
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 11 Dubna 2010, 20:26:11
segv: 11?
Název: Re: man
Přispěvatel: premet 11 Dubna 2010, 20:28:22
segv: 11?
SIGSEGV má číslo signálu 11  ;)
Název: Re: man
Přispěvatel: wam]Spider007 11 Dubna 2010, 20:43:46
segv: 11?

poznacil si vysku karmi :D
Název: Re: man
Přispěvatel: LuciusMare 11 Dubna 2010, 20:47:11
segv: 11?

poznacil si vysku karmi :D
Právě to mi přišlo divný :D
Název: Re: man
Přispěvatel: Prsatá blondýna 11 Dubna 2010, 21:19:57
jako kdyby mu na karme nekdy zalezelo :D
Název: Re: man
Přispěvatel: RiP 12 Dubna 2010, 02:22:43
pokud se zmeni API programu, tak neni zaruceno, ze ani anglicka dokumentace bude spravne reflektovat soucasny stav ..
Tohle je naprosto irelevantní. Lokalizátora nemusí vůbec zajímat, jestli je originál aktuální nebo třeba obsahuje chyby. On ho musí/měl by přeložit tak, jak leží a běží.

manpages-cs patri tedy proto do ceske lokalizace
Tohle je zřejmě nějaká Vaše mantra, už to opakujete potřetí. Nikdo Vám to taky nebere. Překlad českých manuálových stránek opravdu patří do české lokalizace, nepatří ani do slovenské, ani třeba do polské. To oč tu běží je o tom, jestli balík manpages-cs v současném stavu by měl být zahrnut do oficiální české lokalizace Ubuntu. Současná situace je taková, že balík manpages-cs je dostupný již v pátém vydání Ubuntu (včetně nadcházejícího) a zatím v žádném do oficiální české lokalizace zahrnut nebyl. Tomu, že by o něm lokalizátoři nevěděli, nevěřím, takže zřejmě mají nějaký důvod, proč balík nezahrnuli. Neznám ho a nebudu o něm ani spekulovat.

bugzillu mate .. chyba v dokumentaci (zejmena zasadni odchylka od soucasneho stavu en origalu) = bug.
Pokud program verze 7.4 má originální anglickou dokumentaci verze 7.4, ale po nainstalování české lokalizace dostanu dokumentaci k verzi 7.0, tak to dle mě není bug v lokalizaci, ale nepřípustný zásah do programu/dokumentace ze strany lokalizátora, kdy z jeho strany dochází k vypuštění celých textů, které v originálu jsou, ale v překladu již ne (a naopak). Bug by byl, kdyby se nainstalovala česká dokumentace verze 7.4 a rozdíly oproti verzi 7.0 by zůstaly nepřeloženy, to by bylo v pořádku a pak by už záleželo na lokalizačním týmu, jak má nastavena měřítka kvality a jestli částečný překlad zařadí, nebo ne. Jestli Vám stále není jasný ten rozdíl, tak si představte, že byste si nainstaloval Firefox v češtině a chyběly by tam "Předvolby", jednoduše jenom proto, že je prostě lokalizátoři nestihli přeložit. Měl by takový překlad být zařazen do oficiální lokalizace? (řečnická otázka)

ps. pokud nekomu vyhovuje en terminal v cesky lokalizovanem systemu, necht si do ~/.bashrc strci `export LANG=en_US.utf8`
Proč by si prosím někdo měl spouštět anglický terminál jenom proto, že chce mít v české verzi Ubuntu v dokumentaci všechny texty/položky, které jsou v originální dokumentaci? (další řečnická otázka) To už by rovnou s českou lokalizací Ubuntu mohly být zablokovány všechny programy, které nejsou česky. (nadsázka) Já chci český terminál, ale pokud český terminál bude oproti originálu jakkoliv osekaný, je to podle mě špatně.

jakakoliv spekulace z ust zdejsich diskuteru na tema shell a vhodny jazyk, a pripadne zobecneni typu "Linux jako cely" a vhodny jazyk ve vztahu k projektu lokalizace do narodnich jazyku
Toto jsem četl několikrát, ale přiznám se, že smysl mi stále uniká. Možná kdybyste používal diakritiku a interpunkci, byla by Vaše sdělení jasnější.

zda se, ze zdejsi nactileti dokazi narozdil ode me
svedci (no offense) o .. no .. nechme to jako ".."
:) tohle mi připomíná "Já mám pravdu a kdo se mnou nesouhlasí, je uhrovitý pičmulínek!" ;D, jeho jméno se prý ale nevyslovuje a tady obzvláště, tak nebudu jmenovat. Tento povýšenecký tón se mi ovšem nelíbí a jelikož "náct" mi bylo naposledy někdy v minulém tisíciletí a nějaký ten rozum jsem již od té doby také pobral, tak vím, že internetové diskuze (čtěte hádky) nemají žádný smysl a účastnit se jich, je ztráta času. Svůj názor, tedy že současný stav, kdy balík manpages-cs není součástí oficiální lokalizace Ubuntu, považuji za správný, jsem již řekl a Vaše argumentace "to se neda !!!!" na něm nic nezměnila. Poslední revize balíku manpages-cs je čtrnáct měsíců stará, mezitím vyšly dvě verze Ubuntu a třetí je za humny. Kdyby se našel někdo, kdo se bude aktivně o balík starat a aktualizovat ho, pak samozřejmě nebudu vůbec proti, aby byl součástí oficiální lokalizace. O tom, co patří, nebo nepatří do oficiální lokalizace rozhoduje lokalizační tým, on se o překlady stará a také za ně nese odpovědnost, takže přít se o tom zde na fóru opravdu nemá smysl. Až lokalizační tým změní názor a s instalací české lokalizace mi začne nutit i zastaralou dokumentaci jenom proto, že je v češtině, pak mě to zase začne zajímat.

P.S.: Všem kteří dočetli až sem, se omlouvám za ztrátu času a veřejně slibuji, že zase dlouho do "Obecné diskuze" přispívat nebudu ;D, tak jako doposud.
Název: Re: man
Přispěvatel: arrange 12 Dubna 2010, 09:45:52
Já jsem osobně rád za každý vyjádřený názor PODPOŘENÝ ARGUMENTY, včetně SIGSEGVovy reakce č. 29, takže není třeba se omlouvat. Ironií je, že to vypadá, že zrovna ti vysmívaní náctiletí "signál č. 11" obdivují  ;D
Název: Re: man
Přispěvatel: Roman Vacho 12 Dubna 2010, 14:40:54
....
.. uff. jeden z nas je patrne retardovany

ps. k posledni pripomince o podobnosti s tim, *jehoz jmeno se nevyslovuje* :: ve chvili kdy se zde nekdo na neco zepta, dostane odpoved a nasledne se toho zacnou michat se svou troskou do mlyna zdejsi hosi a divky co patrne jen vzhledem k obsahu jejich prispevku vyzaduji pozornost nebo konfrontaci, s naprosto ujetejma argumentama, tak to sorry ale wtf ?

tvuj prispevek je nazorna ukazka naprosto neplodneho a zbytecneho konfrontacniho pokusu ,,
No ale ty si taky nemáš co vyčítat. On aspoň diskuzi udržuje na úrovni. Ale ty nevíš kudy kam a nemáš další argumenty a snižuješ se k podpásovkám.
Takže i kdybys nakrásně měl pravdu, lidi vidí i to mezi řádky.
Název: Re: man
Přispěvatel: wam]Spider007 12 Dubna 2010, 16:56:28
v tomto bode by uz bolo vhodne diskusiu pozastavit, kym sa to nezvrhne :)
Název: Re: man
Přispěvatel: wam]Spider007 12 Dubna 2010, 17:11:57
v tomto bode by uz bolo vhodne diskusiu pozastavit, kym sa to nezvrhne :)
.. jako ze bychom dale rozsirovali klub ?? :D

:D potom by bola samozrejme nutnost volby predsedu :D
Název: Re: man
Přispěvatel: arrange 12 Dubna 2010, 17:22:54
Takže se to zase zamete pod koberec? Jako (skoro) vždycky? Už mě fakt štve, že se tu místo problémů řeší zbabělé (jelikož anonymní) hulvátství některých lidí, momentálně č.11...  >:( Co ještě musí udělat, aby mu to neprošlo?

Mezi kamarády má tohle "špičkování" smysl, ale vůči neznámým lidem to je prostě nepřípustné, ať už jsou jací jsou.
Název: Re: man
Přispěvatel: Libor Šedivý 12 Dubna 2010, 18:21:31
 ??? Já myslel, že urážení je doménou diskuzí na živě, rootu atd. Takže klídek pánové. Já k Ubuntu přišel, protože jeho uživatelé zde na fóru byli přívětiví. Nadávky opravdu nejsou na místě a prosím, aby tu diskuze probíhala na úrovni. Čtenáři si zaslouží slušnou diskuzi.
Název: Re: man
Přispěvatel: Tomáš Břinčil 12 Dubna 2010, 20:56:20
jsem pro dýmku míru!
Název: Re: man
Přispěvatel: arrange 13 Dubna 2010, 09:29:45
OK. Většinový konsenzus tedy je, že se mu to bude tolerovat. Beru to a budu to tedy ignorovat. Je mi to ale líto, protože si myslím, že některé lidi, jejichž názory bych si rád vyslechl, to od jejich publikování zde na fóru odradí.
Název: Re: man
Přispěvatel: Libor Šedivý 14 Dubna 2010, 17:05:43
Souhlas, nestojím tu o diskuze s nulovou hodnotou.